We are looking for freelance English subtitle/SDH/Closed Caption editors with proven and solid experience for the TV and Movie industry.
If you would like to pursue freelance translation opportunities with us, please send us your CV in English, providing detailed information regarding your subtitling experience.
Please make sure your CV shows us that you meet the following basic requirements:
- Ability to quickly adapt to workflow/process changes and updates.
- Great attention to detail, organization, problem-solving, analytical and multitasking skills.
- Extensive knowledge of the American culture.
- Excellent command of English, as well as slang and colloquial expressions and cultural references.
- Deep understanding of closed captioning, SDH and subtitling, and their common failures and technical challenges.
- Confidence and experience with subtitle editing software and web/cloud technology.
Please understand that the signature of our No Disclosure Agreement is mandatory in order to start the entry process. We apologize in advance for not being able to reply to the candidates who do not meet the listed requirements.